We are situated in the middle of the Center Valley Tyropoeon,
known today as The Hagai Street, or the Al Wad.
Here in the Cross Road with the Cross Valley
lies Station Number Five of the Way of the Cross,
a small chapel of the Franciscan order,
marking the place of Simon of Cyrene.
From an elevated position, Station Number Three,
where Jesus falls for the first time
the procession continues slowly, slowly down.
He will have a brief encounter with Mother Mary.
That moment will fill his heart with warmth,
as he continues down the path, the dirty road.
The convicts are tired, the load is heavy.
The legionnaires will force few people from the crowd
to support here and there.
In this particular place in the crowd
stands a man called Simon from Cyrene,
a pilgrim to Jerusalem. He will step forward to support
the one convict wearing a crown of thorns on his head.
And in that brief moment, when Jesus feels the pressure off him,
he will lean for a second against the wall to regain his strength,
as the legionnaires within time will whip and will shout.
When the procession continues upwards
towards the western gate on Cross Valley,
Simon turns around and to his astonishment he realizes
that the place where Jesus laid his hands
in order to secure his body for a moment,
the stone has created a marker, a marker of pain, of agony.
Simon, devastated will walk away, horrified by the moment.
Nós estamos situados no meio do Vale Central do Tiropeon,
conhecido hoje como Rua Hagai, ou o El Wad.
Aqui no cruzamento com o Vale da Cruz
reside a Estação Número Cinco do Caminho da Cruz,
uma pequena capela da Ordem franciscana,
marcando o local de Simão de Cirene.
De uma posição elevada, a Estação Número Três,
onde Jesus cai pela primeira vez
a procissão continua lentamente, muito lentamente.
Ele terá um breve encontro com a Mãe Maria.
Esse momento irá encher seu coração de afeto,
e ele continua o caminho, a estrada de terra.
Os condenados estão cansados, o caminho é difícil.
Os legionários forçarão algumas poucas pessoas da multidão
a ajudar aqui e acolá.
Neste local especial no meio da multidão
está um homem chamado Simão de Cirene,
um peregrino a Jerusalém. Ele irá se dispor a ajudar
o condenado que usava uma coroa de espinhos na cabeça.
E naquele breve momento, quando Jesus sente a pressão em cima dele,
ele vai se inclinar por um segundo contra a parede para recuperar sua força,
e os legionários na mesma hora irão chicotear e gritar.
Quando a procissão continua
em direção ao portão oeste no Vale da Cruz,
Simão se vira e para sua surpresa ele percebe
que o lugar onde Jesus colocou as mãos
para apoiar o seu corpo por um momento,
a pedra criou uma marca, uma marca de dor, de agonia.
Simão, devastado, vai se afastar, horrorizado pelo momento.
Мы находимся в центре Центрального Канала (долины Tyropoeon),
известного сегодня как улица Хагай, или Эль-Вад.
Здесь на пересечении Крестного пути с Долиной
находится станция номер пять Крестного пути,
маленькая часовня Францисканского ордена,
отмечающего место встречи Симона Киринеянина.
С поверхности земли, со станции номер пять,
где Иисус упал первый раз,
процессия начинает медленно - медленно спускаться.
Он коснулся на мгновение матери, Девы Марии.
И это мгновение наполнит его сердце теплом,
в то время как он продолжает свой путь по грязной дороге.
Арестанты измучены, их груз тяжел.
Легионеры вытолкнут из толпы несколько человек,
помочь тут и там.
Именно тут стоял среди толпы
человек по имени Симон Кириенянин,
a pilgrim to Jerusalem. He will step forward to support паломник из Иерусалима. Он выйдет вперед поддержать
одного арестанта, с терновым венцом на голове.
И в это короткое мгновение, когда Иисус ощущает, как его отталкивают от него,
он обопрется на секунду о стену, чтобы собраться с силами,
а легионеры будут хлестать плетками и кричать.
Когда процессия направится наверх,
в сторону западной стены, к Крестовой долине,
Симон оборачивается и, к своему удивлению, он обнаруживает,
что на том месте, на которое Иисус оперся руками,
давая на минуту покой своему телу,
камень сохранил отпечаток, печать боли и страданий.
Симон, потрясенный, уйдет прочь, ужаснувшись на мгновение.
Nos encontramos en el medio del Valle Central del Tiropeón,
hoy conocida como la calle Hagay, o El Wad.
Aquí, en el cruce con el Valle de la Cruz
está la Estación Número Cinco del Camino de la Cruz
una pequeña capilla de la Orden de los Franciscanos,
marcando el sitio de Simón Cireneo.
De una posición elevada, la Estación Número Tres,
donde Jesús cayó por primera vez
la procesión continúa lenta, muy lentamente.
Él tendrá un breve encuentro con la Madre María.
Ese momento llenará de calidez su corazón,
y continuará su camino por el polvoriento sendero.
Los presos están cansados, la carga es pesada.
Los legionarios forzarán a algunas personas de la multitud
a que ayuden aquí y allá.
En este sitio en particular, en medio de la multitud
se encuentra un hombre llamado Simón Cireneo,
un peregrino a Jerusalén. El se mostrará dispuesto a ayudar
al condenado que usaba una corona de espinas en la cabeza.
Y en ese breve instante,cuando Jesús siente la presión sobre él,
se apoyará por un momento contra la pared para recuperar sus fuerzas,
y los legionarios al mismo tiempo le azotarán y gritarán.
Cuando la procesión continúa
en dirección a la Puerta Oeste del Valle de la Cruz,
Simón se da vuelta y para su sorpresa percibe
que el lugar donde Jesús puso sus manos
para sostener su cuerpo por un momento,
la roca creó una marca, una marca de dolor, de agonía.
Simón, devastado, se apartará horrorizado por el momento vivido.