Way of the Cross - Station 13

Loading the player...
Subtitles: EN
 
Two thousand years ago on a Friday afternoon, Jesus of Nazareth died on the cross for the sins of others. The earth shook, a crack appeared, the clouds appeared, the rain was pouring, and the crowd disappeared. Just the immediatel family and some friends remained over here as Jesus is up there on the cross. In the far side of the quarry, a man called Joseph of Arimathea, and a man called Nicodemus, realized the importance of the moment: the Romans have lost their crowd, and they run to the Antonia Fortress. Up they go to the offices of Pontius Pilatus and request for him, “Sir, release the boy, he has suffered enough.” Pontius Pilate will sign the deal, Nicodemus and Joseph of Arimathea will return him swiftly, give the note to the centurions, and Jesus of Nazareth would be taken down from the cross and laid on this stone. He will be immediately cleaned and covered with shrouds. But because we are on a Friday afternoon and the sun is almost setting in the west, Sabbath will enter every minute. Joseph of Arimathea comes with a solution. “Mother Mary,” he says, “I cannot bring your son back.” “But if you will allow me I will secure his honor by giving him my tomb,” who is standing not far away. Jesus of Nazareth will be taken from this stone into the tomb of Joseph Arimathea. The tomb will be sealed by the rolling stone, the temple horn is calling for the Sabbath has entered. Jesus is saved. Because of the fact that Jesus’s body has laid on that particular stone it had turned that stone into the only absolute second-level relic in the history of Christianity. Relic is a holy object. Jesus of Nazareth is the relic number one. But what do we have? Do we have a hair? Do we have a tooth? Do we have a bone? We don’t, for the lord has resurrected and ascended. But what do we know for sure he has touched? This stone of the dead. So anything that touches it, becomes automatically a third-level relic. The stone of the dead, Station Number Thirteen, of the Way of the Cross.
Dois mil anos atrás, numa tarde de sexta-feira, Jesus de Nazaré morreu na cruz pelos pecados de outros. A terra tremeu, uma rachadura apareceu, as nuvens apareceram, a chuva caía, e a multidão desapareceu. Apenas a família e alguns amigos mantiveram-se aqui enquanto Jesus estava lá em cima na cruz. No outro lado da pedreira, um homem chamado José de Arimatéia, e um homem chamado Nicodemos, perceberam a importância do momento: os romanos perderam a sua multidão, e eles correm para a Fortaleza Antônia. Eles sobem para os escritórios de Pôncio Pilatos e pedem a ele, "Senhor, liberte o garoto, ele já sofreu o suficiente." Pôncio Pilatos irá assinar o acordo, Nicodemos e José de Arimatéia irão retornar a ele rapidamente, dar a nota para os centuriões, e Jesus de Nazaré será tirado da cruz e colocado sobre esta pedra. Ele vai ser limpo e coberto com mortalhas imediatamente. Mas por estarmos em uma tarde de sexta-feira e o sol estar quase se pondo no oeste, o Shabat começará a qualquer minuto. José de Arimatéia tem uma solução. "Mãe Maria", diz ele, "Eu não posso trazer o seu filho de volta." "Mas se você me permitir eu vou garantir a sua honra dando-lhe o meu túmulo", "que não está muito longe." Jesus de Nazaré será levado desta pedra para o túmulo de José de Arimatéia. O túmulo será selado pela pedra que rola a sirene do templo está chamando para o Shabat que começou. Jesus está salvo. Devido ao fato de o corpo de Jesus ter sido colocado sobre aquela pedra em especial ele tornou aquela pedra a única relíquia de segundo nível absoluta na história do Cristianismo. Relíquia é um objeto sagrado. Jesus de Nazaré é a relíquia número um. Mas o que nós temos? Temos um fio de cabelo? Temos um dente? Temos um osso? Não temos, porque o Senhor ressuscitou e subiu aos céus. Mas o que sabemos com certeza que ele tocou? Esta pedra da unção. Então, qualquer coisa que a toca, torna-se automaticamente uma relíquia de terceiro nível. A pedra da unção, Estação Número Treze, do Caminho da Cruz.
Две тысячи лет назад, в полдень пятницы Иисус из Назарета умер на кресте во искупление чужих грехов. Земля содрогнулась, образовалась трещина, появились тучи, Хлынул дождь, и толпа исчезла. Только родные и несколько друзей остались там, в то время как Иисус лежит на кресте. В дальнем конце каменоломни человек по имени Иосиф Аримафейский и человек по имени Никодим осознают важность момента: римляне потеряли свою толпу, и они побежали к крепости Антония. Добравшись до канцелярии Понтия Пилата, они потребовали: "Господин, освободи юношу, он достаточно страдал". Понтий Пилат сделает знак, Никодим и Иосиф Аримафейский мягко ответят, дадут приказ центурионам, и Иисус из Назарета будет снят с креста и положен на этот камень. Его тут же омоют и обернут в покров. Но поскольку это полдень пятницы, и солнце уже почти зашло, и вот-вот наступит Шабат, Иосиф Аримафийский находит решение. "Дева Мария", говорит он, "Я не могу вернуть твоего сына", "Но если ты позволишь мне, я спасу его честь, предоставив ему мою гробницу", которая находится неподалеку. Иисуса из Назарета перенесут с этого камня в гробницу Иосифа Аримафийского. Гробницу запечатают круглой печатью, храмовый рог возвещает наступление Шабата. Иисус спасен. Благодаря тому факту, что тело Иисуса лежало именно на этом камне, он стал единственной абсолютной реликвией второго уровня в истории христианства. Реликвия - это святыня. Иисус из Назарета - это реликвия номер один. Что нам достанется? Будет ли у нас волос? Будет ли у нас зуб? Будем ли мы иметь кость? Ничего, ведь Господь воскрес и вознесся. Но чего он наверняка касался? Этого камня покойного. Так что все, что касается его, автоматически становится реликвией третьего уровня. Камень покойного, станция номер тринадцать Крестного пути.
Dos mil años atrás, un viernes por la tarde, Jesús de Nazareth murió en la cruz por los pecados de otros. La tierra tembló, se abrió una hendidura, aparecieron grande nubarrones, comenzó a car una fuerte lluvia, y la multitud desapareció. Solo los familiares directos y algunos amigos permanecieron allí mientras Jesús esta allí arriba, en la cruz. Del otro lado de la cantera, un hombre llamado José de Arimatea, y otro llamado Nicodemo, comprendieron la importancia del momento: los romanos habían perdido a su multitud, y ellos corrieron hasta la Fortaleza Antonia. Subieron hasta las oficinas de Poncio Pilatos y le pidieron, "Señor, libere al muchacho, ya ha sufrido bastante." Poncio Pilatos firmará el acuerdo, Nicodemo y José de Arimatea volverán a él rápidamente, y le darán la nota a los centuriones, y Jesús de Nazareth será bajado de la cruz y colocado sobre esta roca. Se lo limpiará de inmediato y se lo envolverá con una mortaja. Pero porque estamos en viernes por la tarde y está por ponerse el sol en el oeste, el Shabat puede entrar en cualquier momento. José de Arimatea vino con una solución. "Madre María", dijo, "no puedo traer a tu hijo de regreso." "Pero si me lo permites, puedo asegurar su honor dándole mi sepultura," que está no lejos de aquí. Jesús de Nazareth será llevado desde esta roca a la sepultura de José de Arimatea. La tumba quedará sellada con una piedra rodante, el cuerno del Templo sonóavisando que había entrado el Shabat. Jesus is saved. Debido al el hecho de que el cuerpo de Jesús fue colocado sobre esa roca en particular eso convirtió a aquella roca en la única reliquia de segundo nivel absoluto en la historia del Cristianismo, Una reliquia es un objeto sagrado. Jesús de Nazareth es la reliquia número uno. Pero ¿qué tenemos? ¿Tenemos un cabello? ¿Tenemos un diente? ¿Tenemos algún hueso? No tenemos, porque el Señor resucitó y subió al cielo, Pero ¿qué es lo que sabemos con certeza que tocó? Esta roca de la unción. Enmtonces todo lo que la toca, se transforma en una reliquia de tercer nivel. La piedra de la unción, la Estación Número Trece, del Camino de la Cruz.

Way of the Cross - Station 13

Station Thirteen – Via Dolorosa - Jesus is taken down From the CrossAfter uttering his last words “My God, My God, Why have you forsaken me?” Jesus’ soul departed from his body, and his body was taken down from the cross and placed in the hands of his mother. The Thirteenth Station is commemorated inside the church of The Holy Sepulchre at the Latin altar of ‘’Our Lady of Sorrows’’.

Tell us what you think about Way of the Cross - Station 13